Ich habe nach dem Abitur Elektrotechnik studiert und war zunächst als Entwicklungsingenieur in der Hard- und Softwareentwicklung tätig. Bei einem großen IT-Hersteller war ich über etliche Jahre in den Bereichen System Support, Product Marketing und Sales beschäftigt. 1996 bin ich in die Telekommunikationsindustrie gewechselt und habe mich mit Multimedia-Anwendungen wie MMS, IPTV, HD-Teleconferencing und anderem beschäftigt. Die aktive Elektrotechnik ist aber die ganzen Jahre lang als mein Hobby und Ausgleich lebendig geblieben und hat in den letzten Jahren ganz in Richtung Gitarren und Gitarrenverstärker entwickelt. Meine besondere Liebe gilt dabei den guten, alten Röhrenverstärkern, die Dank ihres besonderen Klangspektrums immer noch an Beliebtheit hinzugewinnen. Leider gibt es immer weniger Experten, die sich mit dieser Technik auskennen.
Jetzt befinde ich mich im Ruhestand und kann meine ganze Energie in dieses schöne Hobby legen. After graduating from high school, I studied electrical engineering and initially worked as a development engineer in hardware and software development. I worked for a large IT manufacturer for several years in the areas of system support, product marketing and sales. In 1996, I switched to the telecommunications industry and worked with multimedia applications such as MMS, IPTV, HD teleconferencing and others. However, active electrical engineering has remained alive as my hobby and balance throughout the years and has developed completely in the direction of guitars and guitar amplifiers in recent years. My particular love is for good old tube amplifiers, which are still gaining in popularity thanks to their special sound spectrum. Unfortunately, there are fewer and fewer experts who are familiar with this technology.
I am now retired and can put all my energy into this wonderful hobby.
|